Mojito

Languages:
English

Areas:
Tokyo, Kamakura, Hakone, Nagoya, Takayama, Shirakawago, Kanazawa, Kyoto, Osaka, Himeji, Hiroshima, etc

Fields of Expertise:
Chado (Tea), kimono, crafts, culture, anime, manga

Hi, my name is Fuhito. I am the English tour guide dressed in Kimono, who can take you on a wonderful trip around Japan! If you are expecting an extraordinary experience in Japan, I am the man you are looking for. You can choose your tour from popular site-seeing spots to places off the beaten track.
I was born and raised in the countryside of Tokyo, but I spent 3 and a half years abroad when I was a child. While I was abroad, I realized that I know so little about my own country. Since then, I got interested in Japan myself and started to do a lot of research. As I learn many things about Japan, I became more attracted to history, culture, and customs which made me want to live like the ideal Japanese in some way.
As I introduce many things, I found myself being happy to see my friends and guests getting more interested in Japan. I always enjoy guiding and willing to contribute to your wonderful trip with the very best of my hospitality.

はじめまして、全国各地の観光地をはじめ、日本の文化や習慣等を楽しく紹介する通訳ガイドの加藤ふひとと申します。

3年半のアメリカでの生活とその他の海外経験で視野を広げると共に、外から日本を見たことで改めて日本について興味を抱くようになり、勉強を重ねて行くうちに日本のことがさらに好きになり、理想の日本人を思い描きながら普段の生活に和を取り入れてお茶や着物等、日本ならでの物事を楽しみながら生活しています。

 

お客様をご案内する際も、日本への旅という非日常をさらに彩るおもてなしを感じていただきたく着物でご案内しています。また、知識だけのガイディングではなく、どうしたらお客さまがもっと楽しむことができるのかを考えてご案内ができるように努めています。帰国子女としての経験を活かした高い英語力と対応力の高さでスペシャルな体験を提供し、日本に来て楽しかった、また来たいと思っていただけるように頑張っています。