Mika

Languages:
English

Areas:
Takayama, Shirakawa-go, Kanazawa, Nakasendo, Kyoto, Matsumoto, Nagano

Fields of Expertise:
Art, Sake, Japanese crafts

Hi, I’m Mika! I’m a National Licensed Guide Interpreter based in Hida, Gifu. My interests include art, architecture, food, sake, wine, and sustainability.
In the past, I had the opportunity to visit destinations around the world. My passion for traveling and experiencing other cultures helped me recognize the beauty in my own culture, and inspired me to become a tour guide. I’m a fun, energetic, and passionate guide who’s ready to show you an unforgettable time in Japan, whatever your interests may be!
Hida is a beautiful region tucked away in the Northern Alps, and its location helped preserve Takayama’s old town constructed by local master carpenters. On your tour, I’ll give you tips on what you should look for to appreciate traditional Japanese architecture. If you’re a sake lover, Hida is the place for you because the cold climate makes it suitable for brewing quality sake. I’m a licensed Sake Sommelier, and I’d love to take you to the breweries in town and give you some recommendations. I’ve also been trained to host art tours. If you’re interested in contemporary Japanese art, I recommend visiting Kanazawa, where you can find inspirational creativity in every corner!
My goal is to help you discover the authentic Japanese way of life while feeling comfortable like a local rather than standing out like a tourist. Please let me know what kind of experience you’re looking for, and I will happily tailor a unique experience just for you.
Fun facts about me!
I was sponsored to travel around the world twice
I was a torch runner in the 1998 Nagano Olympics
I grew up in nature, eating wild plants and seeing many wild animals

私は何年間も世界中を旅したあと、日本でガイドになりました。世界中を旅する中でその土地の人に出会い、話し、その土地に根付く文化を知ることは、私にとって何よりも豊かな体験でした。今度は私が日本に来た人にとっての入り口になりたいと思っています。単なる名所にまつわる紹介だけをするのではなく、その場所に住む人のこと、普段の暮らしのこと、社会のこと、流行ってることなど、新たな世界を発見していただけるようなご案内をしています。

私自身がフレンドリーな性格のためか、町を歩いているとたくさんの地元の方が話しかけてくださるのですが、いつもそんなときはゲストが地元の方とおしゃべりができるようにさりげなく橋渡しをするようにしています。実はこうした地元の人との何気ない会話こそが、ゲストにとっての日本のハイライトになったりします。

そんな小さな楽しい体験をたくさん生み出していきたいなと思っています。ガイドとしては、現代アート、食、日本酒(国際唎酒師)、ワインに興味があり、20年以上サステナブルな暮らしをしています(世界中でパーマカルチャーの勉強をしました)。

また、世界中からのVIPゲストを多く対応しており、リピーターの指名もいただいたりしています。特別な対応を好むハイエンドゲストの方もご安心してお任せいただければと思います。